Re: Hmmm
If Google's translation AI had a more linguistically informed parser instead of treating them as strings of letters between whitespace, it wouldn't make such fundamental errors.
The problem will come in about a decade, when they *start* solving that: correct dialectal and idiomatic usage will be simplified to the lowest (American) common (Webster) denominator (slang). By the time they fix it to be more advanced, the damage will be done to the language by pushing our little monkeys to use their cloth mummies instead of going and asking a real teacher.