Re: "the Francophone hacker"
added to cope with Edit by poster.
" Protip: You ain't gonna pass an exam in "grammaire française"."
I already have done so and from a fairly prestigious academic establishment in Paris.
"Full disclosure: Writing in french is part of my job description. "Dont acte"."
Hmmm, if that is the case, what happened with "french"<sic> which as we all know is French in English?
As for " Dont acte" <sic> should that not be "Don't acte"? although I am not sure where you are going with that particular linguistic mix.
Ohhh and by the way, I am not "matey", Matey or any other silly nomenclature intended as a pejorative side swipe.