Re: sOSS
Hauppauge isn't actually an English word, of course. When I first heard read of the company, I had assumed that they were German and that the name would be pronounced as such - it looks rather like a German name, after all!
But it's actually the name of the town (on Long Island, New York, USA) where the company is based, and the name of the town derives from the local Native American name for the area.
(And to further show the perils of pronunciation spelling, your version with the "r"s only really works for non-rhotic speakers (where r tends to get glossed over (eg, car => "cah")), the rest of us would verbalise the r as an actual r, which is much more intrusive than was intended!)