Wording
>significant step forward [...] toward full reusability
"A step forward" does not mean doing the thing. The meaning of "significant" is wholly subjective.
>aims to define the requirements, system design and enabling technologies
"Defining requirements" is not construction.
"System design" is not construction.
"Enabling technologies" could mean anything.
>The activities will cover both the flight and ground segments and will culminate in the definition of an integrated preliminary system design.
"Cover" could mean anything, including merely "discuss".
"Definition of a preliminary design" is not construction. If that's what the work will "culminate in", it doesn't sound like the work is involving anything material.
>Avio will contribute its extensive technical and industrial expertise [...] as well as the knowledge [...]
Expertise and knowledge are not construction.
I could go on, but I think you get it? This is entirely brain work. I doubt that anyone is even tightening a screw as part of this contract. Those 40m are ultimately buying maybe some skills, consensus between different actors on some important things, and a big document.
I'm not saying it's a waste of money; brain work is important. Just, let's keep things in perspective.