Oh, the irony of it all!
How ironic! And tomorrow is the annual European Day of Languages:
http://ec.europa.eu/education/policies/lang/awareness/day_en.html
And all of this fascination and countless hours vainly invested in machine translation to very little avail, because mainly unilingual linguaphobes cannot bring themselves to investigate, or even inform themselves properly, about an alternative which time and time again proves that it functions perfectly adequately in real-life situations, and whose basic grammar can be grasped by most people after only a few hours study. I'm talking of course about 'universal bilingualism' and the inter-language Esperanto:
http://en.wikipedia.org/wiki/Propaedeutic_value_of_Esperanto
http://www.polskieradio.pl/eo/
http://lingvo.org/xx/2/3