Re: Let's get real
Perhaps I spend too much time under the eyes and whips of Editors, but to me there's a difference between:
“A United States citizen engaged in commercial recovery of an asteroid resource or a space resource under this chapter shall be entitled to any asteroid resource or space resource obtained, including to possess, own, transport, use, and sell the asteroid resource or space resource obtained in accordance with applicable law, including the international obligations of the United States.”.
and
“A United States citizen engaged in commercial recovery of an asteroid resource or a space resource under this chapter shall be entitled to any asteroid resource or space resource obtained by that citizen, or an agent of that citizen, including to possess, own, transport, use, and sell the asteroid resource or space resource obtained in accordance with applicable law, including the international obligations of the United States.”.
Of course, I'm sure nobody would ever use such a literal translation of a legal statement to imply that because:
a) Someone else has gone out and mined it it is 'obtained'
and therefore
b) Because I am in fact 'engaged in commercial recovery of an asteroid resource or a space resource', even though that mostly means I have a very nice letterhead with the words 'Asteroid Mining' in, Under US law it's bloody mine (no pun intended) I tell you!